2010
Mar
1
Quest’anno, ho avuto voglia di fare le mie cartoline di auguri per natale e il fine anno.
This year, I have the feeling to make my Greetings cards for Christmas and the end of year.
Alla mia famiglia ho mandato questi due:
To my family, I sent those two:
Ai miei:
To my parents:
Alla mia cognata:
To my sister in law:
Poi, ho avuto voglia di scrivere qualche cartoline per il nuovo anno ai miei amici Giapponesi:
Then, I had the feeling to write some postcard for the new year to my Japanese friends:
uno
one
due
two
tre
three

quattro
for
cinque
five
sei
six
Sapete cosa? Non è stato cosi semplice a scrivere in hiragana col pennello!! >.<
You know what? It wasn’t so easy to write in hiragana with a real brush!! >.<
Ho saputo che solo tre cartoline sono arrivata in Giappone.
I learned that only three cards are arrived in Japan.
Le altre non lo so. Non ho avuto notizie dei miei amici. Una sicura non è arrivata.
The others, I don’t know. I didn’t received any news from my friends. One sure isn’t arrived.
Le due altre, non lo so.
The others two, I don’t know.
2010
Mar
1
Beh, abbiamo passato il 25 Dicembre con i nostri amici francesi Aurélie e Jeff.
Well, we passed the 25th of December with our French friends Aurélie and Jeff.
Ecco l’albero di Natale.
Here the Christmas tree.
Un flou artistico:
An artistic blurred:

Un’altra con un pò di flash:
Another with flash:

Più vicino:
Nearby:

ancora vicino:
again nearby:

e il regalo di Aurélie:
and the present of Autélie:

Era una bella giornata.
It was a great day.
Ci siamo divertiti un sacco!!
We had a lot of fun!!
Grazie di essere venuti da noi!!
Thanks to pass by our house!!
Adesso ecco i regali che abbiamo avuto da Aurélie e Jeff:
And now, the presents that we had by Aurélie and Jeff:
Per Mario:
For Mario:

Per me:
For me:
Visto che sono sempre alla ricerca di perline, hanno pensato a qualcosa per metterle a posto:
Since I am always looking for beads, they thought something to arrange them:

Ed ecco quello che ha fatto Aurélie per me:
And now what Aurélie made for me:

Adesso ecco quello che abbiamo ricevuto dalla Francia da Emmanuelle:
And now here what you received from France from Emmanuelle:

Per Mario, un fumetto.
For Mario, a comics.
Per Aurora, un Dvd di una commedia francese.
For Aurora, one Dvd of a French comedy.
Per me, un libro sulle perline (la mia bibbia adesso)
For me, a books about bead (my bible now)
Per tutti, un Dvd di una comica francese.
For everyone, a Dvd of a comic french.

Poi dalla mia cognata:
Then from my sister in law:

Delle foto del mio nipotino recente e una scatola di cioccolatini.
Recent photos of my nephew and a chocolate box.
Una cartoline con un messaggio dalla mia cognata e dal piccolino.
a postcard with a message from my sister in law and from my nephew.

Insomma siamo stati coccolati.
Well, we were cherished.
Grazie a tutti quanti per i vostri pensieri!!
Thanks to everyone for yours presents!!
2010
Mar
1
Beh come ho fatto un regalo di natale a Aurélie, perché non farne uno a Jeff, il suo fidanzato?
Well, like I made a Christmas present for Aurélie, why don’t make one for Jeff, her fiancé?
Lei mi ha suggerito questo scorpione.
She suggested me this scorpion.
Ecco il modello:
Here the model:
http://pagesperso-orange.fr/mk.perles/indexfr.htm
Ed ecco il risultato:
And now the result:

Jeff è stato molto contento di questo piccolo regalo.
Jeff was so happy of this little present.
2010
Mar
1
Ecco una foto che riassume tutti regali che ho fatto per la mia famiglia!!
Here a pic which could sum up all the presents that I made for my family!!

Godetevi il lavoro.
Please enjoyed the work.
2010
Mar
1
Beh per il mio papa ho deciso di farle un orso.
For my father, I decide to make him a Teddy bear.
Si, si, perché è il suo sopranome. ah ah ah!!
Yes, yes, because it’s his nickanme. ah ah ah!!
Ho trovato su questo stupendo sito un modello per fare un orso:
I found on this wonderful website a model to make a Teddy bear:
http://beadjewelrymaking.com/Kid_Art_Project/Kid_art_bead_project/january2006_bead_project.html
Ho avuto qualche file da torcere con questo orso!!!
I had some hard time with this bear!
Non sono riuscita a fare tutte le zampe. >.<
I could not do all the legs. >. <
Poi ho fatto degli anelli con il filo di metallo che avevo comprato a posto per questo.
Then I made rings with the metal wire that I bought for that.
Guardate com’è bello?
Looks how it’s beautiful?

Spero che il mio babbo ne prenderà cura.
I hope my daddy will take care of it.
Ho pensato che l’avrebbe messo sulle chiave della sua macchina, cosi quando guida pensa a me.
I thought that he would put it on his car’s keys, so when he is driving, he think of me.